Ja, hör ni, vad roligt. I dag ska vi ha språkskola igen. Och vi håller oss inom vårt eget älskade modersmål, svenskan, i dag. Ärans och hjältarnas språk (Tegnér), remember?
Ironi & sarkasmer
Enligt ne.se, nationalencyklopedin, (säg det fort några gånger efter ett par glas vin, så får ni se) är det ingen större skillnad på de här två:
"sarkasm
sarka´sm, yttrande som innehåller skarpt ironisk eller hånfull kritik (vanligen av föga konstruktivt slag); om sådan kritik i allmänhet."
"ironi
ironi, i allmänt språkbruk term för yttrande eller framställning där upphovsmannen säger motsatsen till vad han verkligen menar men med avsikten att åhörare eller läsare skall inse detta."
Kort och gott: sarkasmen är alltså själva användandet av ironi.
Det var ju för väl att jag kunde upplysa er om detta.
Man kan också med fog påstå att det som meteorologerna på tv håller på med hela tiden grundar sig i ironi.
Jaha.
Nästa gång ska vi ta itu med ordklasserna. Det är roligt må ni tro.
Om det är någon som vill ha två Twilight-böcker förresten, så hör av er.
Den som korrekt kan redogöra för i hur många meningar ironi & sarkasmer användes här i dag kommer att bli odödlig i flera år. Grattis.
Oh. Mera Tegnér
Spegla ditt anlet i sjön, och friskt från de manliga dragen
tvätta det främmande smink, kanske det snart är för sent.
Tjingeling
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar